Newcomer emerging bilingual students in Mary Hernandez’s class at Carbondale Middle School studied poetic techniques and used sensory imagery to write biographical poems. They wrote and revised bilingual poems in Spanish and English, and strategically chose which language to use to create their ideas. They then practiced reading expressively before recording with the Andy Zanca Youth Empowerment Program. To listen to recordings of these poems, visit azyep.org and search for “classroom collaborations.”
Estudiantes recién llegados a la clase de Mary Hernandez de Carbondale Middle School estudiaron técnicas poéticas y como utilizar imágenes sensoriales para escribir poesías autobiográficas. Escribieron y revisaron su poesía bilingüe en español e inglés para elegir estratégicamente cual idioma incluir para crear sus ideas. Después, practicaron leyendo expresivamente antes de grabar audio con el Andy Zanca Youth Empowerment Program. Para escuchar las grabaciones, visite a azyep.org y busque “classroom collaborations.”
I am Amayrani
I am from muñeco tejido rabbit costumes
From Takis green y Nike rojos and black
I am from the spacious house, vegetación floreciendo — Bzzzzzzz!
Blanca, fresca, flores multicolores
I am from trees frutales enormes
Olorosos, coloridos, cortexas rasposas
I am from hacer tamales y pozole, caballo y ojos brown chocolate
From Oliver Heiden Zúñiga Alvarez y Samantha Zúñiga Alvarez
I am from dramaticos, tercos, y protectores sentimentales
From “many, maniny tontais” y “Vamos a rezar el rosario”
I am from misas los domingos, rezar rosarios
I am from rancho cerca de my town
Pan de horno pastel, té manzanilla, café de olla
I am from los encuentros paranormales de mi abuelo en repetidas ocasiones a lo largo de his life
I am
I am Jennifer
I am from un plato full of mud de menudo — glu glu glu! — hervido picosito
From galletas de coco con café y panecito con chocolate abuelita — Mmmm!!!
I am from house, brilliant with the la cruz colgada en la entrada
Traila larga, dos perros — ¡GUA GUA!
I am from el pájaro rosa, rojo, rosa suavecita
I am from Navidad with my family chaparrita
From Francisco Mancinas Torres y Martin Amaro
I am from craziness y serias
From “apurate que no tengo tu tiempo” and “ya deja ese teléfono”
I am from go to misa every Sunday, 10 mandamientos
I am from Chihuahua, México, menudo, tamales, gorditas
From when my mom saw my grandpa dead on the couch — buuuuu!!!!
I am
Yo soy Marvin Daniel
Soy de la olla donkey — huuuuu!
de chocolate y sweet
Soy de casa tabique blue
De casa espaciosa, pizza pepperoni y chicken
Fresca, florecida, seguro
I am from frijoles y rice
De amable y affectionate
Nancy y Ana
De calmada, y poquito angry
Soy de “te voy a pegar” y luego besitos, I give you a little kiss
“Vaya to sleep”
I am from creer en Dios y believe in the soul
Soy de El Salvador, el hospital de San Miguel y Colorado
De los frijoles y the rice
Soy del perro de mi abuelo que se fue y venían a cabo burned
Yo soy
I am Miguel
I am from pelota desgarrada mojada tan grande como un coco
From Takis picante y pizza, hamburguesas
I am from the sofá, es como las clouds.
Fresca, frijoles tirando vapor, PS4: “¡GOOOOL!”
I am from árboles mango, árboles limón
Árboles frutales, hermosos — ¡PUMM!
I am from ir a playa, trabajar
Miguel Angel Garcia Jurado and Digna del Carmen Jurado
I am from trabajar siempre
Cariñosa siempre amable
From “Vete a dormir ya Miguel”
Castigado, “Vete al cuarto”
I am from creer en Dios, iglesia
El salvador San Miguel Chapeltique
From mi papá iba a cazar venados con su amigo en la noche
Dispararon. ¡PUUMM!
They got closer and it was a mule
I am
I am Gustavo
I am from reloj dorado, bright book! Tic tac!
From celular NOKIA — ring ring! — and cell phone como frijol
From bonito bright sun
I am from more fragrant, rich, cuarto most beautiful
From room, house, mesa con more food en el world
I am from árboles mango, rich world — ushh!
from árboles crecientes reaching the sky
I am from celebrar cumpleanos with a thanksgiving, ojos negros de space
from ROSMERI MORENO and CHINO JERONIMO
from calmada mama, calm water, y papa poco lion who is calm, sometimes furious
from “eras lindo del mundo” y “el león usa las mentiras para cazar su presa”
I am from andar a tienda store Zorro, y ir la jungle para cazar
From adorar DIOS with church, happy God
from Él creó el mundo hacer Earth para man
I am from Guatemala capital
I am from guacamole
beautiful world painting
carne asada
rich sweetest fruit
I am
Yo soy Lilian
I am from the basketball group, pelota
Grande anaranjada como un melón
From natural cocoa and chocolate caliente
I am from casa verde limón smelling of wet mud
Cafés claro, gigante, heavy and delicate
I am from monja blanca, national symbol, y hojas blancas
Yellow, grandes y centro como el centro de una rosa
Rosa, roja, hojas verdes like lemon peel
I am from quemar cohetes en New Year, exciting, shocking
From Gloria and Maria
I am from peaceful, calm, impulsivas, respetuosos
From “ponte a leer” (aunque no sabía leer), “el que puede puede”
I am from humility above all, “todo se puede en la vida”
I am from Villa Lobos, enorme full of flowers
Pollo horneado, carne asada
From my great-grandmother died with a suspiro en la cama de mi grandmother.
Yo soy
I am Dixsi
I am from pastel color rosa, olor a rosas huelen a perfume
From fresa licuada — Bzzzz!
I am from habitación con mi propio cuarto
Sucio, fresco y seguro
I am from árboles flores ramas
Árboles suaves, flores olorosas a cielo, ramas picosas
I am from los cumpleaños pachangueros y flacos, ojos oscuros
From Norma y Jolibet
I am from happy y mal hablado
From “portate bien” y “no peleas”
I am from Cristiana, a la iglesia cada weekend
I am from El Salvador, Guatajiagua, Morasan
Las pupusas, el atole, tamales y pastelitos
From asustada cuando vió mi abuelito muerto que le hablaba
Yo soy
I am Ivan
I am from playa with his tristeza y eternos aromas — PLACH!
From tortillas de mais and coffee sweet, tractors y animals
I am from my grandmother, Flores
Césped mojado and damp sky and hill brillante luz y sol
I am from town with animales
With many cerros and árboles that scratch you
I am from red tamales so rich que te haran toser
From my mom, Griselda, and my dad, Ivan
I am from my mom’s platas and her gallinas
From “has lo que te propones” y “she say no”
I am from Dios and la virgen y walking every Sunday
I am from Sombrerete, Zacatecas, México
Tamales pozole and frijoles de olla
From Dad heard a voice outside que se reía. No se podía mover
He threw a stick at the house hasta que salió mi mamá con su lámpara
My dad was able to move
I am
I am Raymond
I am from tacos al pastor
From cookies Marias and Nutella
I am from Altotonga, Veracruz, México
Grassy, clima bipolar, florista
I am from manzana, limon
Árboles que dan frutas
I am from Day of the Dead
From brown eyes
From Jose Ramon Martinez Zabaleta and Rocio Barrales Montalvo
I am from “To Work!” and “To Work!”
from “Que no sea futbolista” and “Estudia lo que quieras”
I am from believe in God, believe in the virgin
I am from Altotonga, Veracruz, México
Tacos al pastor, camarones del agua, arena suavecita
From mi papa vio caballo negro corriendo y se cayó — ¡CRAC!
Se regresó ¡pero no estaba el caballo!
Yo soy Raymond Martinez Barrales
Yo soy Jeltsin
I am from pelota desgarrada mojada, enorme, redonda, una luna
From Takis picante, pizza con queso, hamburguesa
From chocolate caliente del Snicker delicioso!
From una mesa round, una silla vieja, frutas dulces jugosas
I am from air conditioning, cocina enormous, refrigerator anchita
I am from árboles de fruta de mango, árboles frutales deliciosos
From el Bautismo, las comidas de pollo con la familia
From mi Tía Rodriguez y mi Tío Galeano
From muy amables y respetuosos
I am from “Estudia para sea alguien en la vida”
I am from Nicaragua, Nueva Segovia Jalapa, olor a bosque
From nacatamales masa de maíz y chicken, hojas verde
Mi abuelo en la guerra nicaragua sandinista, enorme mencionado en nuestro país
Yo soy